Font
Criteris de traducció de noms, denominacions i topònims Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
'aquestes formes
és que tinguin tradició en la llengua d'arribada.
En tercer lloc, cal remarcar que en el cas de topònims que no tenen un equivalent
tradicional, hem de partir de la forma original d'aquest i no fer servir ni adaptar formes
provinents d'altres llengües, com tantes vegades s'ha fet amb els [...]
Font
Majúscules i minúscules Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
amb un tercer que hi està força relacionat: el de «Noms de sistemes, xarxes i inventaris regulats». Finalment, també s'ha prestat una atenció especial a alguns aspectes nous de l'àmbit socioeconòmic, dins del qual s'han revisat i ampliat a fons els apartats de «Denominacions oficials» i de «Noms de [...]