Resultats de la cerca frase exacta: 135

Diccionaris terminològics
121. kakan
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
, però, van promoure l'ús del quítxua com a llengua general entre els altres grups amerindis, fins al punt que va arribar a amenaçar o substituir algunes llengües, com el kunza o el kakan. En una segona etapa l'objectiu va ser l'expansió de l'espanyol. No ens han arribat dades sobre el kakan, que només [...]
122. llengua de signes russa
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
celebrat a Milà al 1880, l'educació mitjançant la llengua de signes es va substituir per l'ensenyament de la llengua oral i la lectura de llavis, que ha arribat fins a l'actualitat, amb algun període breu de retorn al sistema de signes (dècada de 1930). Malgrat aquest enfocament, la llengua de signes és la [...]
123. NDISI
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Ciències de la Terra
impermeable (cas de l'aigua clara). En aquest cas, els autors recomanen ocultar les regions amb aigua prèviament al càlcul de l'índex (amb una imatge binària), o bé substituir la regió espectral del VIS en la fórmula anterior per un índex d'aigua, típicament l'NDWI1. NDISI és [...]
124. tanka
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
classificació difícil. La mateixa font proposa substituir el nom d'aquest grup, momo occidental, basat únicament en criteris geogràfics, pel de Grassfields del sud-oest. [...]
125. asturià
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
'asturià medieval.El primer document en asturià és el Fueru d'Avilés, datat l'any 1155 (tot i que la còpia que se'n conserva és posterior). El Fueru d'Uviéu és de la fi del segle XII. A partir dels segles XIII i XIV la influència del castellà es fa més forta i el castellà comença a substituir l'asturià en [...]
126. atong
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
, una llengua de classificació difícil. La mateixa font proposa substituir el nom d'aquest grup, momo occidental, basat únicament en criteris geogràfics, pel de Grassfields del sud-oest.Els atongs fan servir el pidgin anglès del Camerun com a llengua franca amb parlants d'altres llengües [...]
127. ifugao
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
l'ifugao (banaue), també anomenat ifugao amganad; ifugao (kiangan), i ifugao (oriental), també anomenat batad ifugao.Segons algunes fonts, les creences populars restringeixen la utilització de certes paraules, les quals s'han de substituir per unes altres. Hi ha paraules, per exem [...]
128. menka
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
llengua de classificació difícil. La mateixa font proposa substituir el nom d'aquest grup, momo occidental, basat únicament en criteris geogràfics, pel de Grassfields del sud-oest. Els menkes fan servir el pidgin anglès del Camerun com a llengua franca amb parlants d'altres  [...]
129. cayuga
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
llengua: el cayuga d'Oklahoma o cayuga-seneca i el cayuga d'Ontario. La varietat d'Oklahoma compta amb menys de 10 parlants ancians, ja que el grup es va integrar als seneques i van substituir la pròpia llengua primer pel seneca i després per l'anglès. El centenar escàs de parlants d'Ontario són adults [...]
130. crioll francès de Saint Lucia
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
França i Anglaterra es van disputar l'illa de Saint Lucia. Va ser colònia francesa entre 1650 i 1795 (excepte un breu període de quinze anys). El 1814, en virtut del tractat de París, quedà en mans britàniques. Tot i que l'anglès va substituir el francès en les administracions, el crioll de base francesa [...]
Pàgines  13 / 14 
<< Anterior  Pàgina  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  Següent >>