Resultats de la cerca frase exacta: 123

61. difondre
Font Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
1 escampar. 2 Fig. divulgar. disseminar propagar propalar expandir 3 (difondre'spron.) difluir Manuel Franquesa i Enciclopèdia Catalana  [...]
62. regar (castellà)
Font Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v tr [Se conjuga como: apretar] 1 regar. Regar unas plantas, regar unes plantes. 2 [un río] regar. El Ebro riega una extensa región, l'Ebre rega una extensa regió. 3 fig [desparramar] escampar. Con el bolsillo roto, iba regando monedas, amb la butxaca foradada anava escampant monedes.  [...]
63. derramar (castellà)
Font Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v tr 1 vessar. Derramó toda la tinta del tintero, vessà tota la tinta del tinter. 2 [verter] vessar. Derramar sangre, lágrimas, vessar sang, llàgrimes. 3 fig [repartir] dispensar, repartir. Derramar amabilidad, dispensar amabilitat. 4 fig [noticias] difondre, escampar. 5 econ [los gastos [...]
64. espaciar (castellà)
Font Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
[normalmente regular; raramente se conjuga como desviar] v tr 1 [poner espacio entre] espaiar. 2 p fr [divulgar] espargir, divulgar, escampar. 3 espaiar. Espaciar las reuniones, espaiar les reunions. 4 gràf espaiar. v pron 5 [divulgarse] espargir-se, divulgar-se, escampar-se. 6 fig [dilatarse [...]
65. passejar
Font Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
(fam.) escampar la boira(fam.) anar a escampar els pardals(fam.) anar a prendre l'aire anar a prendre el sol(esp. a l'hivern) ramblejar, passejar-se per la rambla. vagar. 2 (passejar-sepron.) (fig.) burlar-se. 3 v. tr. acompanyar. Manuel Franquesa i Enciclopèdia Catalana  [...]
66. aventar (castellà)
Font Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
[Se conjuga como: apretar] v tr 1 [echar al viento] ventar, esventar, ventejar. 2 agr [el grano] ventar, esventar, ventejar. 3 [el viento] escampar. 4 fig i fam [el dinero o la fortuna] dissipar, dilapidar. 5 amer [el azúcar] estendre [a l'aire i al sol]. 6 amer fig, fam i p fr [echar] treure [...]
67. despentinar
Font Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
escabellar. esblenar, destriar els cabells formant blens. esbullar, destriar, escampar els cabells. Cp. esborifar o esborrifar: estufar els cabells. Quan es pentina s'allisa bé els cabells, però tot seguit se li esborrifen. Manuel Franquesa i Enciclopèdia Catalana  [...]
68. afrikaans
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
L'afrikaans és la llengua sorgida de la varietat del neerlandès que els colonitzadors holandesos van dur a Sud-Àfrica al segle XVI. El nucli des d'on es va escampar la llengua va ser Ciutat del Cap.En un principi va rebre el nom de Kaaps-Hollands o Plat-Hollands, fins que al segle XIX [...]
69. cendra
Font Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
[destruir] reducir a (o convertir en) cenizas. 9 rebre la cendra [el dimecres de cendra] tomar la ceniza. 10 replegar la cendra i escampar la farina fig recoger la ceniza y extender la harina. 11 restar a covar la cendra fig quedarse el último. 12 tenir entre cendres fig tener escondido.  [...]
70. dispersar
Font Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
1 dispergir espargir esbandir disseminar esbullar, dispersar els cabells, un doll, etc. escampar esbarriar desarramadar, fer cessar d'estar arramadat o junt com un ramat. esparpallar 2 (dispersar-sepron.) disseminar-se desbandar-se fugir a la desbandada anar a la desbandada rompre els rengs [...]
Pàgines  7 / 13 
<< Anterior  Pàgina  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  Següent >>