v tr [Se conjuga como: apretar] 1 regar. Regar unas plantas, regar unes plantes. 2 [un río] regar. El Ebro riega una extensa región, l'Ebre rega una extensa regió. 3 fig [desparramar] escampar. Con el bolsillo roto, iba regando monedas, amb la butxaca foradada anava escampant monedes. [...]
FontDiccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
(fam.) escampar la boira(fam.) anar a escampar els pardals(fam.) anar a prendre l'aire anar a prendre el sol(esp. a l'hivern) ramblejar, passejar-se per la rambla. vagar. 2 (passejar-sepron.) (fig.) burlar-se. 3 v. tr. acompanyar. Manuel Franquesa i Enciclopèdia Catalana [...]
FontDiccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
escabellar. esblenar, destriar els cabells formant blens. esbullar, destriar, escampar els cabells. Cp. esborifar o esborrifar: estufar els cabells. Quan es pentina s'allisa bé els cabells, però tot seguit se li esborrifen. Manuel Franquesa i Enciclopèdia Catalana [...]
L'afrikaans és la llengua sorgida de la varietat del neerlandès que els colonitzadors holandesos van dur a Sud-Àfrica al segle XVI. El nucli des d'on es va escampar la llengua va ser Ciutat del Cap.En un principi va rebre el nom de Kaaps-Hollands o Plat-Hollands, fins que al segle XIX [...]
[destruir] reducir a (o convertir en) cenizas. 9 rebre la cendra [el dimecres de cendra] tomar la ceniza. 10 replegar la cendra i escampar la farina fig recoger la ceniza y extender la harina. 11 restar a covar la cendra fig quedarse el último. 12 tenir entre cendres fig tener escondido. [...]
FontDiccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
1 dispergir espargir esbandir disseminar esbullar, dispersar els cabells, un doll, etc. escampar esbarriar desarramadar, fer cessar d'estar arramadat o junt com un ramat. esparpallar 2 (dispersar-sepron.) disseminar-se desbandar-se fugir a la desbandada anar a la desbandada rompre els rengs [...]