FontDiccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
coincidir respondre. Aquestes paraules no responien al seu pensament. acordar-se estar d'acord quadrar tenir connexió rimar lligar casar. Aquestes dues notícies no casen. fer amb. Això no fa amb allò. adir-se. El vestit que porta no s'adiu amb la pena que manifesta. compaginar-se convenir. No [...]
-ida adj 1 vestido -da. 2 heràld vestido -da. m 3 vestido, traje. 4 anar amb el vestit d'Adam fam ir en el traje de Adán, ir en cueros (o en pelotas, o en porretas). 5 el vestit de casar fig i fam [la roba de mudar] los trapitos de cristianar. 6 fer un vestit de blavet fig i fam [a algú] sacudirle [...]
FontDiccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
1 f. donzella. El dia que es va casar ja no era donzella. (Cp. donzell: home que no ha conegut dona sexualment.) poncella, noia verge. puella vestal(fig.), dona molt casta Cp. nul·lípara: dona que no ha tingut fills. 2 adj. m. i f. Que no ha tingut relacions sexuals. virginal. poncell-a [...]
un trato, cloure un tracte. v intr 19 tancar. Esta cerradura no cierra, aquest pany no tanca. 20 [una herida] tancar-se pron, cloure's pron. 21 fam [ajustar, casar] quadrar. El balance no cierra, el balanç no quadra. 22 [un caballo] cloure. 23 [en el dominó] tancar. 24 [un periódico] tancar. 25 [...]
] ligar. v intr 13 [concordar] casar, pegar, concordar. Això que dius no lliga amb el que ha dit ell, lo que dices no concuerda con lo que ha dicho él. Aquests colors no lliguen, estos colores no pegan. 14 fam [establir relacions passatgeres] ligar. La teva germana lliga molt, tu hermana liga mucho. Li [...]
FontDiccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
1 estar en conformitat ésser adequat estar en proporció (o en relació, o en correlació) adaptar-se acordar-se estar d'acord reciprocar-se casar(v. intr.), correspondre justament una amb l'altra dues coses. Aquestes dues peces no casen. 2 pertocar tocar. És a tu que toca d'anar-te'n. escaure 3 [...]
sistema patrilineal i exogàmic, en què una persona només es pot casar amb algú la llengua del pare del qual sigui diferent de la llengua del propi pare. La llengua del pare és una marca d'identitat. Quan una dona es casa i va a viure a la comunitat del marit, continua usant la llengua del seu pare, fins i [...]
FontDiccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
1 conquerir. 2 Fig. Conquistar la voluntat d'altri. guanyar-se el cor(d'algú) enamorar. Va enamorar una pubilla del poble i s'hi va casar. enganxar(fig.), comprometre algú amb habilitat, enginy, etc., a fer alguna cosa. Ell no tenia pas intenció de prometre's tan aviat, però l'han sabut [...]
f 1 condición. 2 dr condición. 3 [estipulació] condición. Accepto de fer-ho amb una condició, acepto hacerlo con una condición. 4 [circumstància exterior] condición. En bones (o males) condicions, en buenas (o malas) condiciones. 5 [estat social] condición, posición. T'has de casar amb algú de la [...]
famílies muyang o, més rarament, integren petites unitats familiars dins de la comunitat muyang.La situació actual de la població baka és el resultat d'un procés sociològic d'incorporació de clans veïns. Tradicionalment, els muyang i els baka eren clans exogàmics: les dones s'havien de casar fora del clan [...]