Resultats de la cerca frase exacta: 53

Diccionari català-castellà
41. banda
Font Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
por...34 en banda heràld en banda. 35 en alguna banda en alguna parte. 36 en aquesta banda en esta parte. 37 en una altra banda en otra parte. 38 estar en banda mar estar (o caer) en banda. 39 inclinar-se cap a la banda de inclinarse del lado de. 40 la banda de fora la parte de afuera. 41 mirar a totes [...]
42. estar
Font Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
fig estar (o andar) a la que salta. 12 estar per caure estar al caer. 13 estar al corrent estar al corriente (o al tanto). 14 estar algú que bufa (o fora de si) [excitat] estar alguien que bufa, estar fuera de sí. 15 estar bé (o malament) [de salut] estar bien (o mal). 16 estar de [estimar] apreciar [...]
43. joc 1
Font Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
[ésser fàcil] estar tirado (o chupado). 18 ésser un joc fig [no oferir dificultats] ser un juego de niños. 19 fer el doble joc fig i fam jugar a (o con) dos barajas, hacer doble juego. 20 fer el joc [a algú] hacer el juego. 21 fer joc [combinar] hacer juego. 22 fora de joc esport fuera de juego. 23 joc [...]
44. lloc
Font Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
hacer lugar, hacer hueco (o un hueco). 23 fora de lloc [inoportunament] fuera de lugar. 24 lloc clos [població emmurallada] ciudad amurallada. 25 lloc comú [tòpic] lugar común, tópico. 26 lloc de socors puesto de socorro. 27 lloc excusat excusado, retrete. 28 lloc geomètric mat lugar geométrico. 29 [...]
45. de 1
Font Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
todavía queda algo de tinto. 37 [en construccions de comparatiu i superlatiu] de. El pitjor de tots, el peor de todos. Menys de tretze, menos de trece. 38 [denota substitució] [no se traduce]. Si jo fos d'ella me n'aniria, si yo fuera ella me iría. 39 [destaca un terme nominal posant-lo fora de la frase [...]
46. compte
Font Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
comptes llevar las cuentas. 43 retre (o donar) compte de fig [comunicar] dar cuenta de. 44 saldar un compte saldar una cuenta. 45 sortir a compte [ésser avantatjós] traer cuenta. Aquesta feina no em surt a compte, este trabajo no me trae cuenta. 46 sortir de comptes (o estar fora de comptes) [una dona [...]
47. hora
Font Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
fora d'hora [inoportunament] fuera de tiempo, fuera de sazón. 33 gran hora de dia (o de la nit) a hora avanzada del día (o de la noche), bien entrado el día (o entrada la noche). 34 hora a hora [per moments] de hora en hora, por momentos. 35 hora canònica crist hora canónica. 36 hora de la veritat hora [...]
48. camí
Font Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
anar (o tirar) cadascú pel seu camí fig ir cada cual (o cada uno) por su camino. 12 anar fora de camí fig ir fuera de camino. 13 anar més camí ir más deprisa (o aprisa). 14 anar pel bon camí fig llevar (o ir por) buen camino. 15 anar pel mal camí fig llevar (o ir por) mal camino. 16 camí assagador [...]
49. temps
Font Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
temps hacer tiempo. Farem temps al bar abans d'anar al concert, haremos tiempo en el bar antes de ir al concierto. 40 fer temps hacer tiempo. Fa temps que no el veig, hace tiempo que no le veo. 41 fer temps estar tiempo (o un tiempo). Va fer molt temps a França, estuvo mucho tiempo en Francia. 42 fora [...]
50. cas 1
Font Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
todo lo que le dicen. 36 i el cas és que... y el caso es que...37 no fos cas que no vaya a (o no vaya a ser que), no sea caso (o cosa) que. 38 no fer al cas (o no ésser del cas, o ésser fora del cas) no hacer al caso, no venir al caso, no ser del caso. 39 pel que fa al cas para el caso, al respecto (o [...]
Pàgines  5 / 6 
<< Anterior  Pàgina  1  2  3  4  5  6  Següent >>