Resultats de la cerca frase exacta: 22

Criteris lingüístics
11. Documentació jurídica. administratiu. Estructura  [PDF, 734 kB]
Font Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Destinació Dades de qui presenta el recurs, de l'advocat o l'advocada i del procurador o la procuradora Fórmula d'inter posició del recurs Documents adjunts Pètita Altressís Datació Signatures [...]
12. Documentació jurídica. Presentació. Estructura  [PDF, 734 kB]
Font Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Destinació Dades de la part demandant, del procurador o la procuradora i de l'advocat o l'advocada For mulació de la demanda Fets Fonaments de dret Pètita Altressís Datació Signatures [...]
13. Equivalències castellà - català. procedencia f  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
procedencia f - procedència f Fonament legal i oportunitat d'una demanda, d'un recurs, d'una petició, etc. CA: L'advocat va reiterar la procedència del recurs com a via apropiada en aquest cas. [...]
14. Equivalències castellà - català. repregunta f  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
repregunta f-repregunta f Cadascuna de les preguntes que el litigant, l'advocat o el fiscal adrecen a un testimoni presentat per l'altra part, després d'haver respost a cada una de les preguntes de l'interrogatori. [...]
15. Documentació jurídica. administratiu. Signatures  [PDF, 734 kB]
Font Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Ha de signar, d'una banda, l'advocat o l'advocada que assisteixi la persona que pre- senta el recurs i, d'altra banda, el procurador o la procuradora, o bé la persona que interposa el recurs, si compareix per si mateixa. [...]
16. Equivalències castellà - català. alegar v tr  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
alegar v tr - al·legar v tr En un procés, exposar fets o raonaments jurídics que justifiquen una petició o una pretensió jurídica. CA: Al·legar indefensió. Per justificar l'ajornament de la vista, l'advocat va al·legar que no havia tingut temps de preparar-la. [...]
17. Documentació jurídica. La querella. Estructura  [PDF, 734 kB]
Font Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Destinació Dades del procurador o la procuradora i de l'advocat o l'advocada Formulació de la querella Jutjat o tribunal davant el qual es presenta la querella, dades de la part querellant i dades de la part querellada Fets Fonaments de dret Peticions Altressís Datació Signatures [...]
18. Equivalències castellà - català. desistir a [o de] v intr  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
. El abogado lo ha convencido para que desista a (o de) la demanda. CA: Pot desistir a (o de) la sol·licitud. Les parts es reserven la facultat de desistir al (o del) contracte. L'empresa va desistir a (o de) la intermediació. L'advocat l'ha convençut que desisteixi a (o de) la demanda. [...]
19. Documentació jurídica. Els escrits de les parts en la fase de desenvolupament. Exemple de l'escrit de proposició de prova  [PDF, 734 kB]
Font Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
_______________________________ . SOL·LICITO: 1. Que admeti aquest escrit i els documents que hi annexo. 2. Que admeti les proves proposades i que adopti les decisions necessàries per practicar-les. (localitat i data) (rúbrica) (rúbrica) Advocat Procuradora [...]
20. Documentació jurídica. Presentació. Criteris generals de redacció  [PDF, 734 kB]
Font Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
el nom i els cognoms del procurador o la procuradora i de l'advocat o l'advocada, quan hi intervinguin ? els fets, numerats i separats ? els fonaments de dret, numerats i separats ? el que es demana, expressat amb claredat i precisió Com a principi general, la redacció ha de ser clara, rigorosa i [...]
Pàgines  2 / 3 
<< Anterior  Pàgina  1  2  3  Següent >>