Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
a sabiendas (de) loc-a sabuda (de) / sabent (que) loc Expressió que indica que hom té
coneixement de la natura d'allò que fa, sobretot quan és negativa.
CA: Ho va fer a sabuda que (o sabent que) era una falta. Van vendre productes
defectuosos sabent que ho eren [...]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
aprobar v tr - aprovar v tr Un organisme amb capacitat decisòria, executiva o legislativa,
activar legalment una llei, una mesura legal o administrativa, uns estatuts,
etc., després d'una deliberació, de manera que esdevé vigent.
CA: Aprovar una llei, un reglament. El govern va aprovar una mesura [...]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
fehaciente adj - fefaent adj Dit de la prova, de la demostració, del document legalitzat
per un fedatari, etc., que dóna fe d'un acte o que demostra demanera clara
i irrefutable que un fet és cert.
CA: Heu de presentar una prova fefaent d'això que dieu. [...]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
inhibitorio -a adj - inhibitori -òria adj Dit de la petició formulada per un òrgan jurisdiccional
que es creu competent per conèixer d'un determinat afer, i, dirigida
a un altre que en aquell moment en coneix, per tal que en desisteixi.
CA: Una petició inhibitòria. Un escrit inhibitori. [...]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
contemplar v tr - preveure / recollir / reconèixer v tr Una norma jurídica o una part
d'una norma jurídica, tenir en compte o tipificar un fet, un supòsit, etc.
ES: Al elaborar la ley se contempló dicha posibilidad.
CA: En elaborar la llei es va preveure aquesta possibilitat. [...]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
contrato m - contracte m Document en què dues parts indiquen les obligacions de
cada una en una relació comercial o laboral.
ES: Contrato de alquiler (o de arrendamiento). Contrato laboral (o de trabajo).
CA: Contracte de lloguer (o d'arrendament). Contracte laboral (o de treball). [...]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
decaer v intr - caducar v intr Un dret, finalitzar o extingir-se pel transcurs d'un termini
predeterminat per la llei o la convenció vàlidament establerta entre particulars.
ES: El derecho de tanteo decae por el transcurso del plazo establecido.
CA: El dret de tempteig caduca pel transcurs del [...]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
desistimiento m - desistiment m Acció de desistir.
ES: Desistimiento a la demanda, a la petición. Se acepta el desistimiento formulado.
Arras de desistimiento (o penitenciales).
CA: Desistiment a (o de) la demanda, a (o de) la petició. S'accepta el desistiment
formulat. Arres de desistiment (o [...]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
vigente adj - en vigor loc / vigent adj Dit de la llei, del reglament, del decret, del conveni,
de l'ordenança, etc., que vigeix.
CA: La legislació vigent (o en vigor) prohibeix aquestes pràctiques. El decret va
entrar en vigor ahir. El conveni continua vigent (en vigor). [...]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
a su ruego loc - a petició seva / a precs seus loc Expressió que indica que una actuació
la fa algú en nom d'una altra persona si aquesta li ho ha demanat.
CA: Quan el testador no pugui signar, ho farà a petició seva (o a precs seus) una
altra persona. [...]