Resultats de la cerca frase exacta: 807

Criteris lingüístics
151. Equivalències castellà - català. transfronterero -a adj  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
transfronterero -a adj - transfronterer -a adj Dit d'allò que afecta a banda i banda d'una frontera, o que té lloc a l'altra banda d'una frontera. [...]
152. Documentació administrativa. La invitació. Criteris generals de redacció  [PDF, 734 kB]
Font Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
La concisió i la claredat són els elements bàsics que han de guiar la redacció admi- nistrativa en general. Així, d'acord amb l'article 2.1 de l'Ordre de l'Estat, de 7 de juliol de 1986, «en l'elaboració material de les comunicacions i els documents administra- tius, en especial dels que s'hagin d [...]
153. Equivalències castellà - català. disposición f  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
disposición f - disposició f Allò que està especificat en un document legal i que té caràcter imperatiu. NOTA: En normes, lleis, reglaments, etc., fa referència als elements que s'afegeixen al final, fora de l'articulat. CA: Les disposicions de la llei. Disposició transitòria, addicional, final [...]
154. Equivalències castellà - català. recaer v intr  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
recaer v intr - recaure v intr Una sentència, ser emesa. ES: Cuando la sentencia recaiga sabremos si hay que presentar recurso. Las medidas provisionales son vigentes hasta que recae la sentencia definitiva. CA: Quan la sentència recaigui sabrem si cal presentar recurs. Les mesures provisionals [...]
155. Equivalències castellà - català. sociedad de gananciales f  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
sociedad de gananciales f - societat de guanys f Règim econòmic conjugal en què marit i muller posen en comú els beneficis obtinguts per tots dos, de manera que, en cas de dissolució del matrimoni, el patrimoni es divideix per la meitat entre tots dos, independentment de l'aportació real de cadascú. [...]
156. Documentació jurídica. La interlocutòria. Diligència  [PDF, 734 kB]
Font Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
El fet que hi aparegui aquest apartat depèn del contingut de la resolució. La diligèn- cia és una nota que serveix per acreditar que s'ha executat el que s'ha decidit en la interlocutòria. També serveix per notificar la resolució i, d'acord amb l'article 208 de la Llei d'enjudi- ciament civil, per [...]
157. Equivalències castellà - català. so prep  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
so prep - sota / amb prep Partícula que introdueix la menció a un càstig, una pena, etc., que s'aplicaria en cas de fer allò que s'ha esmentat abans; o una justificació per fer o deixar de fer una cosa. ES: Prohibido alterar el orden público so (o bajo) pena de arresto. So pretexto de intimidad no [...]
158. Equivalències castellà - català. destituir v tr  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
destituir v tr - destituir / revocar / separar v tr Fer que algú deixi de tenir un càrrec. CA: Ha estat destituït del càrrec que tenia. Destituir un director general. [...]
159. Equivalències castellà - català. estadillo m  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
estadillo m - butlleta d'estat f Relació de dades, generalment numèriques, que reflecteixen, en extracte, la situació en què es troba una cosa en el moment al qual es refereix. [...]
160. Equivalències castellà - català. refundición de condenas f  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
refundición de condenas f - refosa de condemnes f Acció administrativa que consisteix a sumar la durada de les condemnes d'un intern i restar-ne els abonaments que hi siguin aplicables. [...]
Pàgines  16 / 81 
<< Anterior  Pàgina  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  Següent >>