grup de Sotavento (que inclou les varietats de Brava, Fogo, Santiago i Maio) i el septentrional o grup de Barlovento (que inclou les de Boa Vista, Sal, São Nicolau, São Vicente i Santo Antâo).No existeix un estàndard de la llengua, és a dir, encara no ha estat codificada. Es treballa en l'elaboració d [...]
'altra banda, l'alfabetització es fa en francès, per bé que només un 25% dels infants dugwors són escolaritzats i un percentatge encara més baix arriba a l'ensenyament secundari. [...]
cristianisme també va afavorir el procés. Avui els matrimonis mixtos decanten encara més la balança. Tot i que es promou l'alfabetització en laklano, hi ha molts joves que no parlen la llengua. [...]
paumarí, el dení i el culina. No s'ha començat a estudiar fins a les darreres dècades del segle XX. Greenberg (1987) l'emparenta genèticament amb la família arawak, però la comparació lèxica de les llengües no dona suport a la hipòtesi.Els madis viuen encara força aïllats, amb pocs contactes amb el món no [...]
El crioll francès de Maurici és la llengua pròpia del 69,24% dels 1.143.069 habitants d'aquesta illa situada a uns 900 km a l'est de Madagascar. Funciona, de fet, com a llengua franca a l'illa per a tots els estrats socials, encara que l'anglès és la llengua oficial i que el francès estàndard és [...]
Els piaroes mantenen molts lligams històrics amb els sàlibes. Sembla que les llengües d'ambdós grups podrien pertànyer a la mateixa família, però el parentiu encara no ha estat prou ben estudiat. La família sàliba incloïa una tercera llengua, l'ature, ja extingida.La llengua piaroa conté dos [...]
la llengua.No sabem amb certesa si el darrer parlant de pomo meridional encara és viu. En qualsevol cas, l'extinció de la llengua està gairebé consolidada. [...]
de Mambila, la plana de Tikar i l'altiplà d'Adamawa, en territori de Nigèria i el Camerun.Sembla que es van traslladar en direcció sud cap a la ubicació actual des de la regió de Tignère, Tibati i Banyo, on encara hi ha alguns pobles vutes. Era un poble de caçadors i guerrers que va oferir molta [...]
són dubtosos.Actualment el wawa és encara la llengua principal de la comunitat, però els menors de trenta-cinc anys tendeixen a emprar la llengua franca regional, el ful. De fet, tots els wawes són bilingües en ful, i la influència d'aquesta llengua sobre el wawa és molt forta. Malgrat tot es continua [...]