Resultats de la cerca frase exacta: 196

Diccionaris terminològics  | Llengua. Literatura
11. kasave
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
El kasave es parlava a Mvurum, prop d'Ata. És una llengua molt propera al njerep. Els parlants de njerep el coneixen com a luo. Es considera que el darrer parlant de kasave, un home anomenat Bogon, va morir el 1995. Hi ha un germana encara viva, però pel que sembla no parla kasave. Segons [...]
12. reyesano
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
Sembla que els reyesanos són descendents dels antics maropes, que vivien a l'enclavament de Reyes. L'any 1961 encara hi havia infants que coneixien la llengua, però l'any 2000 ja només la parlaven persones grans.Malgrat que l'any 2000 el reyesano comptava només amb un petit grup de darrers parlants [...]
13. llengua de signes austríaca
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
La llengua de signes austríaca va ser creada el 1870. Els seus orígens estan relacionats amb les llengües de signes francesa i russa. Comparteix també aspectes gramaticals amb les llengües de signes alemanya i suissoalemanya, encara que en difereix en el vocabulari.La recerca lingüística sobre la [...]
14. amahuaca
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
la llengua està fortament amenaçada. En comunitats grans, com la de Sepahua, els infants ja no aprenen amahuaca com a llengua materna. Sí que l'aprenen, encara, en comunitats més isolades. Pel que fa al Brasil es distingeixen dos dialectes: l'inuvaken i el viwivaken.En cap dels dos països no es [...]
15. canichana
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
El grup ètnic canichana està integrat actualment per unes 450-600 persones, que ja no parlen la llengua. A les darreries del segle XX encara es comptava una vintena de parlants d'edat avançada. Els 3 semiparlants localitzats actualment recorden només paraules i frases soltes. Són veïns dels [...]
16. mocoví
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
La llengua mocoví s'ha preservat més a la província del Chaco que a la província de Santa Fe, on la pressió de la societat criolla és més important. Menys de la meitat dels membres de la comunitat parla encara la llengua mocoví.Els toba, els mocoví i els pilagà s'autodenominen qom, i sembla [...]
17. fulniô
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
són l'únic grup de la zona nord-est del Brasil que encara manté viva la seva llengua i la seva cultura. Tots els parlants de fulniô són bilingües en portuguès. [...]
18. paipai
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
La família yuma s'estén al llarg del riu Colorado a l'extrem sud de Califòrnia i el nord de Baixa Califòrnia, i per l'oest d'Arizona i nord de Sonora.Consta de diverses branques amb llengües que encara són vives: califòrnia-delta, yuma del riu i pai. A més, en formava part també la branca cochimí [...]
19. enawené-nawé
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
portuguès, però mantenen la llengua, la cultura i els rituals tradicionals encara força intactes.Els pobles indígenes veïns els anomenen salumã. En realitat, Salumã és el nom d'un personatge mitològic de les llegendes dels enawené-nawé. [...]
20. llengua de signes xipriota
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
que fa als infants sords ha estat oralista, una tendència que es manté encara avui. Malgrat això, en els darrers anys s'accepta l'ús dels signes per a facilitar la comunicació amb els escolars sords. [...]
Pàgines  2 / 20 
<< Anterior  Pàgina  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  Següent >>