tracta d'una llista de paraules.Tot i que els panares conviuen amb població no indígena des de fa aproximadament un segle, es mantenen resistents a l'assimilació cultural. Una part de la comunitat és monolingüe en la pròpia llengua, encara que el bilingüisme va en augment. [...]
aquest ensenyament. El 1777 es va obrir a Leipzig la primera escola pública per a persones sordes seguint el mètode oral, que encara continua en l'actualitat. Això explica que l'ús de la llengua de signes no s'hagi generalitzat en aquest país i que fins a la dècada de 1990 l'educació fos exclusivament [...]
febre de l'or va provocar massacres de comunitats indígenes i un esclavatge massiu.No sabem amb certesa si els 5 parlants registrats l'any 1994 encara són vius. En qualsevol cas, la llengua viu un procés d'extinció gairebé consolidat. [...]
algunes fonts, l'any 1988 hi havia 23 individus d'edat avançada que encara parlaven la llengua baré habitualment. Per a d'altres, el darrer parlant va morir el 1995 (vegeu Endangered Languages in South America). L'obra de referència sobre el baré és la gramàtica d'Alexandra Aikhenvald (Baré, 1995 [...]
llengua base, en aquest cas l'anglès. Es troben encara en bajà variants amb diferents graus de proximitat a l'anglès, com sol esdevenir-se en contextos en què els criolls han continuat en contacte amb la llengua de la qual prenen la major part del vocabulari. [...]
: el gunu; el kalong, el mmala i l'elip, i el baca.El gunu també rep la denominació de yambassa, encara que generalment no és utilitzada pels parlants de la llengua.Aquesta llengua consta de dues varietats dialectals: el gunu del nord, parlat al cantó del mateix nom i a Bakoa (uns 17.000 [...]
Els dos principals dialectes komis són el ziriè i el permià. Les diferències que els separen són minses i no dificulten la intercomprensió. Amb tot, hi ha establerta una varietat estàndard distinta per a cadascun. Encara hi ha un tercer dialecte, sense conreu escrit, que és propi de la zona del riu [...]
Kazakhstan als anys quaranta del segle XX i la subsegüent immigració massiva de russos a Letònia van fer que la vitalitat de la llengua letona es deteriorés.Un nou procés de normalització de l'ús de la llengua, que encara no ha acabat, va començar amb la segona independència (1991). Amb tot, la població no [...]
de ser una llengua parlada, i que avui no ha perdut encara del tot. Del llatí parlat en les diverses regions de l'Imperi Romà, naturalment diferent de la llengua escrita -el llatí clàssic-, procedeixen les llengües romàniques actuals. [...]