Resultats de la cerca frase exacta: 165

121. wiwa
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
El territori tradicional dels wiwa a la Sierra Nevada de Santa Marta fou parcialment colonitzat (per a ús agrícola i ramader, per missioners, etc.) des del segle XVIII. Entre 1972 i 1980, a més, fou envaït per cultivadors i comerciants de marihuana, fet que els va obligar a fugir cap a d'altres [...]
122. dispersar
Font Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
1 dispergir espargir esbandir disseminar esbullar, dispersar els cabells, un doll, etc. escampar esbarriar desarramadar, fer cessar d'estar arramadat o junt com un ramat. esparpallar 2 (dispersar-sepron.) disseminar-se desbandar-se fugir a la desbandada anar a la desbandada rompre els rengs [...]
123. araona
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
Els araones eren tradicionalment exògams: es casaven sempre amb membres del clan veí caviña. També tenien molt contacte amb els toromones. La comunitat araona actual prové de dues úniques famílies, una d'araona i una altra de caviña, que al començament del segle XX van fugir de l'esclavatge dels [...]
124. sranan
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
posteriorment a aquest territori americà.L'sranan és a l'origen de les llengües bushinenge (saramaka, ndjuka-aluku-paramaka i kwinti), criolls parlats pels descendents d'esclaus cimarrons que van fugir de les plantacions surinameses i van establir les seves pròpies societats a l'interior de la selva.Tot i que [...]
125. karipuna do Guaporé
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
originària de Bolívia, on van ser esclavitzats pels colonitzadors blancs i d'on van fugir a final del segle XIX. Els escassos parlants actuals estan dispersos en diversos poblats. [...]
126. ndjuka-trio pidgin
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
Pidgin format a partir d'un crioll de base anglesa, el ndjuka, i de dues llengües ameríndies, el trio i, en menor mesura, el wayana (dues llengües de la família carib).Els avantpassats dels ndjukes actuals eren esclaus cimarrons d'origen africà. En fugir de les plantacions i establir-se a la selva [...]
127. hombro (castellà)
Font Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
donar un cop de mà. 7 echarse al hombro fig fer-se càrrec de. 8 encogerse de hombros arronsar-se (o encongir-se) d'espatlles, arronsar (o encongir) les espatlles. 9 hurtar el hombro fig fugir d'estudi, fer l'orni, escapolir-se. 10 llevar a (o en) hombros [transportar] portar a coll. 11 mirar por encima [...]
128. palenquero
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
treballaven construint les fortificacions de Cartagena, entre el final del segle XVI i principi del XVII. Un grup d'esclaus va fugir cap a la selva, on va construir una ciutat amb una estacada defensiva o palenque -d'on ve el nom de la llengua-, que va esdevenir refugi per a altres esclaus fugitius i base per [...]
129. ocasió
Font Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
la primera ocasió en la primera ocasión. 5 d'ocasió [de segona mà] de ocasión, de lance. 6 donar ocasió [donar peu] dar ocasión (o pie). 7 llevar (o fugir de) l'ocasió quitar la ocasión. 8 l'ocasió fa el lladre la ocasión hace al ladrón. 9 no haver-hi ocasió a perdre no haber ocasión que perder. 10 [...]
130. amahuaca
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
Els amahuaques són originaris de la selva amazònica de l'est del Perú. Després dels primers contactes amb els europeus, i de les epidèmies i matances, van fugir riu Ucayali amunt fins al Brasil. En aquests tres segles les xifres demogràfiques han baixat dels 9.000 al mig miler d'individus.Al Perú [...]
Pàgines  13 / 17 
<< Anterior  Pàgina  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  Següent >>