FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Portar (alguna cosa) a l'extrem. No extremis el rigor, el càstig. Posar tota la cura, l'atenció, etc., en l'execució d'una cosa. Heu d'extremar-vos en la higiene personal. [...]
v tr 1 extremar. Extremar el rigor, extremar el rigor. Extremar la amabilidad, extremar l'amabilitat. 2 extremar, reforçar. Extremar la vigilancia, extremar la vigilància. v pron 3 [esmerarse] extremar-se. [...]
v tr 1 desorbitar, extremar. De moment, serà millor no ultrar les coses, de momento, será mejor no desorbitar las cosas. v intr 2 pasar. L'esllavissada obstrueix la mina i l'aigua no pot ultrar, el desprendimiento obstruye la mina y el agua no puede pasar. [...]
FontDiccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
forçar. Forçar la dosi d'un medicament. Forçar la veu. carregar inflar ponderar(les qualitats, els mèrits, d'algú o d'alguna cosa) extremar. Extremar el rigor. portar a ultrança dramatitzar(una descripció). No dramatitzis les coses, que no n'hi ha per a tant. engrossir. Quan descriu un accident [...]
corda [extremar] tirar de la cuerda, apretar la cuerda. 20 fer rodar la corda [joc] dar a la comba. 21 instrument de corda instrumento de cuerda. 22 tenir corda per estona tener cuerda para rato. 23 tocar la corda sensible fig tocar la cuerda sensible. [...]
'excursió. 52 ir de acá para allá (o de aquí para allá) anar d'ací d'allà. 53 ir de mal en peor anar de mal en pitjor, anar (o tombar) a mal. 54 ir demasiado lejos [exagerar] exagerar. 55 ir demasiado lejos [extremar las cosas] estirar (o tibar) massa la corda. 56 ir detrás (o tras) anar darrere (o al [...]