Resultats de la cerca frase exacta: 180

171. Envisat
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Geografia
que l'altímetre RA-2 va estar afectat per anomalies a principi de l'any 2006 fins que, finalment, la banda S va deixar de funcionar. Travessa l'equador a les 10:30 (node descendent) i té una resolució temporal de 35 dies. Principals sensors: MERIS, MIPAS, ASAR, RA-2, GOMOS, MWR, AATSR, SCIAMACHY. [...]
172. shipibo-konibo
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
membres de la pròpia comunitat i adaptats a la realitat dels infants shipibo ha començat a funcionar fa uns anys, gràcies a la pressió de les organitzacions indígenes, després de superar molts obstacles oficials. El mateix Rengifo denuncia que l'explotació del cautxú, a part [...]
173. lingala
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
) al Congo i al nord-oest de la República Democràtica del Congo. La llengua, amb el nom de bobangi, es va difondre al llarg del riu Congo entre Lisala i Kinshasa, i va funcionar com a llengua de comerç regional abans de la gènesi de l'estat del Congo. L'avenç del colonialisme europeu propicià [...]
174. uru
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
chipaya, una llengua pròxima, perquè els l'ensenyés. L'experiència, però, no va funcionar. Cal dir, d'altra banda, que els uru són actualment la comunitat indígena més desenvolupada de la zona, mirats amb gelosia i respecte pels veïns aimara. És l'única comunitat fins al moment que ha aconseguit un taxa [...]
175. tirar (castellà)
Font Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
. Tirar un mordisco, clavar una mossegada. 15 tecnol [metales] estirar. 16 esport tirar, llançar, xutar. Tirar una falta, llançar una falta. v intr 17 [funcionar] tirar. Esta chimenea no tira nada bien, aquesta xemeneina no tira gens bé. 18 tirar. Tirar al plato, tirar al plat. Tirar con rifle [...]
176. marcha (castellà)
Font Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
per la punta dels dits, tenir la mà trencada en (o a). 15 dar marcha atrás fer marxa enrere. 16 dar marcha atrás fig [en un asunto] fer marxa enrere. 17 estar en marcha rutllar, funcionar. El negocio ya está en marcha, el negoci ja rutlla. 18 marcha atrás marxa enrere. 19 Marcha Real himne [...]
177. andar 1 (castellà)
Font Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
[funcionar] anar. Esta moto anda con gasolina, aquesta moto va amb gasolina. 6 [vagar] anar. El ladrón andaba por aquellos alrededores, el lladre anava per aquells voltants. 7 fig anar. Andar cansado, anar cansat. 8 fig passar. ¿Has empezado a leer el informe?, ¿por dónde andas?, has començat de llegir [...]
178. ir (castellà)
Font Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
jugar als escacs. 6 [acudir a una llamada] venir. Ahora voy, ara vinc. 7 [extenderse, abarcar] anar. El prado va del estanque al bosque, el prat va de l'estany al bosc. 8 [marchar] anar, marxar. El negocio va mal, el negoci va malament. 9 [funcionar] anar. Este reloj nunca va bien, aquest rellotge [...]
179. dar (castellà)
Font Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
calor em podria agafar alguna cosa. 44 ¡da lo mismo! tant se val!, tant és!, és igual!45 dar a [hacerlo funcionar o mover] fer anar [normalment, però, es tradueix pel verb que indica l'acció corresponent]. Dar al volante, fer anar (o girar) el volant. Dar a la radio, engegar la ràdio. Dar al botón [...]
180. Annex 1  [PDF, 96 kB]
Font Guia d'usos no sexistes de la llengua
Criteris lingüístics de la Direcció General de Política Lingüística
neutralitat i concisió. Per aquest motiu, cal donar preferència, en general, als recursos que no comporten l'ús de formes dobles, com ara noms col·lectius i epicens, i expressions impersonals. Quart. Alguns recursos poden funcionar en uns textos i contextos, però no pas en uns altres. Per exemple, adjuntar [...]
Pàgines  18 / 18 
<< Anterior  Pàgina  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18