Resultats de la cerca fitxes de l'Optimot: 1,901

11. en la mesura que
Font Fitxes de l'Optimot
L'expressió en la mesura que significa 'en la proporció que'. Cal tenir en compte que la forma verbal que segueix l'expressió varia segons el context. Per exemple: L'objectiu és evitar, en la mesura que es pugui, el desnonament dels veïns. Recomanem que repareu els aparells en la mesura que us [...]
12. 'mentre', 'mentrestant' o 'mentre que'? / 'mentres' o 'mentre'?
Font Fitxes de l'Optimot
mentre Mentre (i no mentres) és una conjunció que pot tenir un valor temporal i, com a conjunció, sempre enllaça dues oracions, és a dir, sempre expressa la relació de subordinació entre dues oracions. Per exemple:  Mentre et dutxes començaré a fer el dinar. A més, també pot tenir un valor [...]
13. Relatiu col·loquial amb el nexe 'que': 'L'església que el campanar és romànic' / Nova gramàtica
Font Fitxes de l'Optimot
En registres col·loquials, s'utilitza una construcció que consisteix a introduir una oració de relatiu per mitjà del nexe que. Atès que aquest que no duu a terme cap funció sintàctica dins de l'oració de relatiu, aquesta funció l'ha d'exercir un altre element: 1. Generalment, un pronom feble. Per [...]
14. 'està determinat' o 've determinat'? / 'venir' + participi / Nova gramàtica
Font Fitxes de l'Optimot
verb venir i el participi de donar: venir donat. Per exemple: El seu significat ve donat per la situació que ocupa a l'oració.  [...]
15. És correcte 'a mida que' en català? / a mesura que
Font Fitxes de l'Optimot
La locució a mesura que es fa servir per enllaçar una oració subordinada a una oració principal i serveix per expressar que el desenvolupament de l'acció de la principal depèn del desenvolupament de l'acció de la subordinada. Per exemple: A mesura que s'anava fent fosc creixia la nostra por (la [...]
16. 'a canvi' o 'en canvi'?
Font Fitxes de l'Optimot
aquest mateix sentit, 'en compensació', també hi ha la locució a canvi (i en canvi de o a canvi de). Aquestes locucions no tenen el sentit de 'contràriament'. Per exemple: Sempre l'estàs consentint i ell no et dona res a canvi. Ens ha deixat el seu cotxe a canvi d'un bon dinar. En canvi del llibre que [...]
17. 'Què fort!' o 'Que fort!'? / El mot 'que' com a forma exclamativa / El mot 'què' com a pronom interrogatiu
Font Fitxes de l'Optimot
Que fort! Per donar èmfasi a la quantitat o a la qualitat d'alguna cosa, es pot usar el mot que, sense accent, i no què. Aquest mot exclamatiu equival a 'molt'. Per exemple: Que amables que sou! (i no Què amables que sou!) Que lents que caminen! (i no Què lents que caminen!) Que n'hi ha, de [...]
18. 'sembla sentir' o 'sembla que sent'? / 'sembla ser que' o 'sembla que'? / És correcte 'semblar' + infinitiu en català? / Nova gramàtica
Font Fitxes de l'Optimot
pronom de datiu. Ara bé, la subordinada d'infinitiu només sol aparèixer quan aquest infinitiu és de percepció (veure, sentir, notar, etc). Per exemple: Em va semblar que sentia cops a l'altra habitació o Em va semblar sentir cops a l'altra habitació. Ens semblava haver-la vist a l'escola o Ens semblava [...]
19. És correcte donar una conferència en català?
Font Fitxes de l'Optimot
donar una conferència fer una conferència pronunciar una conferència El verb donar s'usa per construir expressions com ara donar una conferència o una xerrada. Altres maneres de construir aquesta expressió són fer una conferència i pronunciar una conferència. Per exemple: El professor ha donat [...]
20. És correcte portar notícia en català?
Font Fitxes de l'Optimot
donar notícia portar notícia Tot i que la locució més tradicional és donar notícia, per extensió de significat també és correcta la locució portar notícia amb el sentit figurat de 'fer arribar una cosa en un lloc'. Així doncs, totes dues són correctes des del punt de vista normatiu. Per exemple [...]
Pàgines  2 / 191 
<< Anterior  Pàgina  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  Següent >>