Resultats de la cerca bàsica: 83

Fitxes de l'Optimot  | Fraseologia i refranys
1. Com es diu 'echarse el tiempo encima' en català? / És correcte 'tirar-se el temps a sobre' en català?
Font Fitxes de l'Optimot
anar escanyat (de temps) anar just (de temps) L'expressió tirar-se el temps a sobre és un calc de l'expressió castellana echarse el tiempo encima o echarse encima el tiempo i no s'ha d'usar en català. Per referir-se a la manca de temps o al poc temps de què es disposa per fer una activitat [...]
2. És correcte pel seu propi peu en català? / Com es diu por su propio pie en català?
Font Fitxes de l'Optimot
Per expressar que algú arriba a un lloc caminant, hi ha les expressions a peu o bé caminant. Per exemple: Alguns excursionistes aniran a peu / caminant a l'ermita, mentre que d'altres aniran en cotxe. Si el trajecte és curt, preferim anar-hi a peu / caminant. L'expressió emfàtica pel (seu) propi [...]
3. Com es diu estar a la última en català? / És correcte estar a l'última en català?
Font Fitxes de l'Optimot
A partir de l'expressió anar vestit a l'última moda, es pot fer servir l'expressió estar a l'última per indicar, en general, que algú o alguna cosa segueix el corrent actual. Per exemple: Si vols estar a l'última en llibres, subscriu-te al nostre butlletí! Pregunta-ho a en Xevi, que sempre està a [...]
4. el més calent és a l'aigüera
Font Fitxes de l'Optimot
L'expressió el més calent és a l'aigüera té dos significats. El primer és 'no haver-hi res preparat per menjar quan n'és hora'. Per exemple: Quan vam arribar el més calent era a l'aigüera, no havia tret ni la carn de la nevera. El segon, en sentit figurat, és 'no haver-hi res fet d'un afer que ja [...]
5. donar la talla / estar a l'altura, tenir la talla
Font Fitxes de l'Optimot
L'equivalent en català de l'expressió castellana dar la talla no és donar la talla. Per expressar que dues coses o persones es troben en un nivell d'igualtat respecte d'una qualitat o aptitud, en català podem dir, per exemple, estar a l'altura o tenir la talla. Per exemple: Els jugadors locals [...]
6. Com es diu 'matar moscas a cañonazos' en català? / matar mosques a canonades
Font Fitxes de l'Optimot
L'expressió matar mosques a canonades, que es fa servir amb el sentit de 'donar una solució exagerada a un problema, malgastant recursos i, a vegades, obtenint un resultat contraproduent', és admissible. Per exemple: Cal prendre mesures efectives i proporcionades, que es puguin complir sense [...]
7. cerrarse en banda / tancar-se en banda / tancar-se a la banda
Font Fitxes de l'Optimot
L'expressió cerrarse en banda en català equival a tancar-se a la banda o tancar-se en banda (variant formal), i significa 'entossudir-se, obstinar-se, no deixar-se convèncer'. Per exemple, podem dir: En Joan es va tancar a la banda i no ens va voler escoltar. Altres frases fetes per expressar el [...]
8. És correcte posar-se a la pell d'algú en català?
Font Fitxes de l'Optimot
posar-se (o estar o ser) a la pell d'algú posar-se (o estar o ser) en la pell d'algú ficar-se dins la pell d'algú Per expressar que algú es posa en les circumstàncies d'algú altre, que hi té una actitud empàtica, en català podem fer servir les frases fetes posar-se (o estar o ser) a la pell d' [...]
9. Com es diu A río revuelto, ganancia de pescadores en català?
Font Fitxes de l'Optimot
Les expressions catalanes equivalents a A río revuelto, ganancia de pescadores, que designa 'treure guany de situacions dolentes per a altres persones', són: Si hi ha maror, peix en abundor. Com més mar (o maror), més peix. Ficar la mà i amagar la cara, a tothom agrada. En temps de belluga, campi [...]
10. Com es diu 'para lo bueno y para lo malo' en català?
Font Fitxes de l'Optimot
En català es poden fer servir les expressions a les verdes i a les madures, en la prosperitat i en l'adversitat, per a les coses bones i per a les coses dolentes, entre altres, per indicar que s'accepta tant la part positiva com la part negativa d'una cosa. Per exemple: Sempre estarem junts, en [...]
Pàgines  1 / 9 
Pàgina  1  2  3  4  5  6  7  8  9  Següent >>