FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Deturar o alentir el moviment (d'una màquina, d'un vehicle, etc.), fent funcionar el fre o els frens. Quan arribis a la carretera, frena el cotxe. A les baixades, freneu. Mesures per frenar l'èxode rural. Frena la llengua! [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Que difon. Dispositiu que permet alentir un corrent de fluid per tal d'aconseguir un augment brusc de la pressió. Aparell per a modificar la distribució espacial del flux lluminós d'una font. Peça en forma d'anell que va collada al conducte tubular del carburador per tal de [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Acció de marxar, d'anar, un vehicle o una màquina. Una nau, un tren, en marxa. La marxa del negoci. La bona marxa del projecte. Velocitat 1. La marxa d'una nau, d'un tren. Accelerar, alentir, la marxa. fer marxa enrere Rectificar, desdir-se. marxa a vista Marxa d'un ferrocarril [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Instrument de ferro al qual es lliguen les regnes, que es posa a la boca dels cavalls, dels muls, etc., i serveix per a subjectar-los i menar-los. Posar fre a una passió. Cal posar un fre a la seva ambició. Aquest home no té fre. Mecanisme que serveix per a aturar o alentir el [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
la marxa. Anar al pas ordinari. Anar a bon pas. Portar un bon pas. Vas a un pas que no et puc seguir. Mudar el pas. Regular el pas. Forçar, alentir, el pas. Un pas lent, accelerat, de marxa, de càrrega. anar a pas de bou Anar molt a poc a poc. anar a pas de càrrega Caminar [...]