FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Allargar excessivament. Descripcions que allargassen la narració dels fets. El sol allargassava les ombres. El so del timbre s'allargassava. Ajeure's ben estirat, tan llarg com un és. Si s'allargassa li surten els peus per sota dels llençols. El vàrem trobar allargassat sobre la [...]
FontDiccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
1 estrebar, estirar amb força. tirar, treure una cosa de lloc estirant-la sense aixecar-la. Els bous tiren l'arada. tibar, posar una cosa tensa estirant-la. estiregassar, estirar amb força. estirallar, íd. estireganyar, estirar una cosa fins a deformar-la. distendre, íd. allargassar, estirar [...]
FontDiccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
1 v. tr. Fer més llarg quelcom en l'espai. allongar, allargar una cosa donant-li una forma oblonga. perllongar, fer més llarga una cosa. Perllongar la canya de pescar. Perllongar el sofriment. prolongar. Prolongar un carrer. allargassar, allargar excessivament. estiregassar, allargar una cosa [...]
alemany daten del segle VIII, quan la llengua escrita no era unitària i cada regió se servia del seu propi dialecte. Aquesta situació, comuna a molts països d'Europa, es va allargassar més en el cas alemany a causa de la manca d'unitat política del país. Hi havia, però, una estructura aglutinadora, el [...]