Resultats de la cerca frase exacta: 86

Diccionari castellà-català
71. traer (castellà)
Font Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
quina en portes entre mans?18 traérselas fam [persona] poder anar sol, pintar-se sol, ésser un peix que es porta l'oli, ésser d'allò (o del que) no hi ha. 19 traérselas fam [ser difícil] ésser d'allò més difícil. Este trabajo se las trae, aquest treball és d'allò més difícil.  [...]
72. tener (castellà)
Font Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
mànigues (o estelles). 13 no tener nada que ver en no tenir res a veure en. 14 no tener ni para empezar no tenir-ne ni per a començar. 15 no tener por dónde coger fig [una persona] ésser més dolent que la tinya. 16 no tener por dónde coger fig [una cosa] no poder anar ni amb rodes. 17 no tener qué [...]
73. con (castellà)
Font Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
pot aguantar-lo. 10 [complemento de 'aguantarse' y equivalentes] [no es tradueix]. Apechugar con las consecuencias, tocar les conseqüències. Cargar con las culpas, carregar (o carregar-se) les culpes. 11 [complemento de 'poder' y 'atreverse'] [es tradueix per un verb en infinitiu]. ¿Puedes con este [...]
74. levantar (castellà)
Font Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
21 aixecar-se. Levantarse polvo, aixecar-se pols. 22 [ponerse de pie] aixecar-se. Cayó y ya no pudo levantarse, va caure i ja no es va poder aixecar. 23 [de la cama] llevar-se, aixecar-se, alçarse. Levantarse a las seis de la mañana, llevar-se a les sis del matí. 24 [elevarse, erguirse [...]
75. menos (castellà)
Font Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
que piensas, no és ni de bon tros el que et penses. 27 ni mucho menos [exclamativo] ni pensar-ho!, de cap manera!28 no menos de ben bé, almenys. 29 no poder menos de no poder deixar (o estar-se) de, no tenir més remei que. No puedo menos de decírselo, no puc deixar de dir-li-ho. 30 poco más o [...]
76. ver 2 (castellà)
Font Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
que verlo para creerlo cal veure-ho per a creure-ho. 22 mire a ver a veure (o vejam), proveu-ho. 23 no hay quien te vea no hi ha manera de veure't. 24 no poder ver a uno fam no poder veure algú. 25 ¡nos vemos! fam a reveure!, fins ara!26 no tener nada que ver con no tenir res a veure amb. 27 [...]
77. alma (castellà)
Font Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
que... el cor em diu que...42 ni un alma ni una ànima, ànima vivent. 43 no poder alguien con su alma fig treure el fetge per la boca, no poder dir ni fava. 44 no tener alma fig no tenir cor, no tenir entranyes. 45 partirle a alguien el alma una cosa fig partir-li (o trencar-li) el cor una cosa [...]
78. valer 2 (castellà)
Font Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
79. manera (castellà)
Font Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
de todas maneras de tota manera, de totes maneres. 20 de una manera u otra d'una manera o d'una altra. 21 en cierta manera en certa manera. 22 en gran manera en gran manera. 23 mal y de mala manera malament, a la babalà. 24 no hay manera no hi ha manera. No hay manera de poder convencerle, no [...]
80. cargar (castellà)
Font Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
] carregar. 5 [gravar] carregar, gravar. 6 [un peso] fer bon [pes]. 7 [aumentar] carregar. Cargar los precios, carregar els preus. 8 heràld carregar. 9 [poner demasiado] carregar. Cargar un guiso de especias, carregar un guisat d'espècies. 10 poder contenir, tenir una cabuda de. El tanque carga dos [...]
Pàgines  8 / 9 
<< Anterior  Pàgina  1  2  3  4  5  6  7  8  9  Següent >>