Resultats de la cerca fitxes de l'Optimot: 2.925

1. 'gust a' o 'gust de'? / 'olor a' o 'olor de'? / 'pudor a' o 'pudor de'?
Font Fitxes de l'Optimot
2. Com es diu buen sabor de boca, mal sabor de boca en català? / Es pot dir bon gust de boca, mal gust de boca en català?
Font Fitxes de l'Optimot
Per expressar que alguna cosa que s'acaba de menjar deixa bon gust, en català es pot utilitzar l'expressió deixar bona boca. Per exemple: Aquest arròs deixa bona boca. Aquesta expressió també vol dir deixar una bona sensació. Amb aquest mateix significat, es poden utilitzar les expressions [...]
3. Ortografia de 'g' i 'gu'
Font Fitxes de l'Optimot
El so de g de gat o guerra es representa amb g o gu segons la vocal que aparegui al darrere: s'escriu g davant a, o, u: allargar, garsa, amargor, got, argúcia, gust, etc. s'escriu gu davant e, i: adroguer, berguedà, guepard, guia, guitarra, seguir, etc. Convé notar que en els grups gue [...]
4. Com es diu hacerse la boca agua en català?
Font Fitxes de l'Optimot
L'expressió castellana hacerse la boca agua, amb el significat de pensar amb delit en el bon gust d'alguna menja, té diverses expressions equivalents en català, com ara: fer venir l'aigua (o aigua) a la boca; fer venir salivera. Per exemple: L'aparador d'aquesta pastisseria fa venir aigua a la [...]
5. Ortografia de 'g' (ge) i 'j' (jota)
Font Fitxes de l'Optimot
El so de la g de gerani o de la j de joc es representa amb les grafies g o j segons la vocal que aparegui al darrere. Generalment s'escriu g davant de e, i i s'escriu j davant de a, o, u: gel, gerra, metge, platges, ginesta, girafa, bugia, règim, etc. rajar, platja, jardí, esbarjo, joc, jove [...]
6. Com es diu darse el gusto en català?
Font Fitxes de l'Optimot
L'expressió castellana darse el gusto, que fa referència a permetre's la satisfacció de fer alguna cosa, en català s'expressa amb les construccions següents: donar-se el gust, fer un extra, permetre's el luxe, etc. Per exemple: M'he donat el gust de menjar quatre panellets. Aquestes festes [...]
7. Es pot dir provar (un aliment, una beguda, una sensació, etc.) en català? / provar o tastar?
Font Fitxes de l'Optimot
tastar En català, el verb que té el significat de 'prendre una petita quantitat d'un menjar o una beguda, per apreciar-ne el gust' és tastar, i no provar. Per exemple: Si no tastes la tonyina, no sabràs si t'agrada. Tasta la sopa, que em sembla que no hi ha prou sal. En el sentit figurat d [...]
8. Usos de fer i donar / donar un petó o fer un petó? / fer una ullada o donar una ullada?
Font Fitxes de l'Optimot
servir per indicar alguna mena de transferència d'una entitat a una altra provocada per algú que generalment controla l'esdeveniment. Per exemple: donar una bufetada, una clatellada, un cop de puny donar l'enhorabona, el condol donar el braç, la mà donar esperances, gust En canvi, no es fa servir [...]
9. a efectes de, a l'efecte de o als efectes de?
Font Fitxes de l'Optimot
a efectes de a l'efecte de als efectes de La locució a l'efecte de és sinònima de a fi de, amb la finalitat de.  Les formes als efectes de i a efectes de són el plural de a l'efecte de. (En el cas de a efectes de, la pèrdua de l'article és deguda a un procés de lexicalització.) Per tant, cal [...]
10. Règim verbal de cuidar: cuidar de o cuidar-se de?
Font Fitxes de l'Optimot
El verb cuidar, en el sentit de tenir cura d'algú o d'alguna cosa, és transitiu i, per tant, exigeix complement directe. També s'utilitza la forma cuidar-se per fer referència a tenir cura d'un mateix. Per exemple: Ha de cuidar la mare perquè està malalta. Cuida't, que fas ulleres. Si no es cuida [...]
Pàgines  1 / 293 
Pàgina  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  Següent >>