1.
a l'atenció de
[PDF, 313 kB]
Font
Abreviacions
Criteris lingüístics de la Direcció General de Política Lingüística
Paraula: a l'atenció de
Abreviatura: a/
Sigla:
Símbol: [...]
Fitxa 7230/4TítolCom es diu 'matar moscas a cañonazos' en català?matar mosques a canonadesRespostaL'expressió matar mosques a canonades, que es fa servir amb el sentit de 'donar una solució exagerada a un problema, malgastant recursos i, a vegades, obtenint un resultat contraproduent', és admissible. Per exemple: Cal prendre mesures efectives i proporcionades, que es puguin complir sense matar mosques a canonades. Va voler salvar l'empresa amb recursos desmesurats i costosos, i ara s'ha arruïnat. Com qui mata mosques a canonades. ClassificacióCategoria
Fraseologia i refranys
|
2.
adjunt/a
[PDF, 313 kB]
Font
Abreviacions
Criteris lingüístics de la Direcció General de Política Lingüística
Paraula: adjunt/a
Abreviatura: adj.
Sigla:
Símbol: [...]
|
3.
ajudant/a
[PDF, 313 kB]
Font
Abreviacions
Criteris lingüístics de la Direcció General de Política Lingüística
Paraula: ajudant/a
Abreviatura: ajud.
Sigla:
Símbol: [...]
|
4.
alumne/a
[PDF, 313 kB]
Font
Abreviacions
Criteris lingüístics de la Direcció General de Política Lingüística
Paraula: alumne/a
Abreviatura: al.
Sigla:
Símbol: [...]
|
5.
àlies; ex.: Salvador Seguí (a) el Noi del Sucre
[PDF, 313 kB]
Font
Abreviacions
Criteris lingüístics de la Direcció General de Política Lingüística
Paraula: àlies; ex.: Salvador Seguí (a) el Noi del Sucre
Abreviatura: (a)
Sigla:
Símbol: [...]
|
6.
Equivalències castellà - català. ejecutor -a testamentario -a m i f
[PDF, 932 kB]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Direcció General de Política Lingüística
ejecutor -a testamentario -a m i f = albacea testamentario. [...]
|
7.
Equivalències castellà - català. magistrado -a juez -a m i f
[PDF, 932 kB]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Direcció General de Política Lingüística
magistrado -a juez -a m i f - magistrat -ada jutge -essa m i f Persona amb categoria
de magistrat que s'encarrega d'un jutjat. [...]
|
8.
Noms referits a llocs. Consideracions legals
[PDF, 175 kB]
Font
Criteris de traducció de noms, denominacions i topònims
Criteris lingüístics de la Direcció General de Política Lingüística
La toponímia és un element lingüístic particular. Per les seves característiques, a més
de ser un element d'informació sobre la història dels llocs que anomena és l'element
identificador bàsic dels territoris i serveix per acotar-los i definir-los. És per això que
ha estat objecte d'un [...]
|
9.
Noms referits a llocs. Toponímia urbana
[PDF, 175 kB]
Font
Criteris de traducció de noms, denominacions i topònims
Criteris lingüístics de la Direcció General de Política Lingüística
4.4.1. Vies públiques i barris
A l'hora de traduir el nom complet d'una via urbana o d'un barri del català al castellà o
viceversa es tradueix només la forma genèrica i es manté la part específica en la
forma oficial aprovada per l'ajuntament corresponent, fins i tot en els casos que aquesta
31 [...]
|
10.
Equivalències castellà - català. asesinar v tr
[PDF, 932 kB]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Direcció General de Política Lingüística
asesinar v tr - assassinar v tr Matar algú amb intenció, traïdoria, encrueliment, etc. [...]
|
L'expressió matar mosques a canonades, que es fa servir amb el sentit de 'donar una solució exagerada a un problema, malgastant recursos i, a vegades, obtenint un resultat contraproduent', és admissible. Per exemple:
Cal prendre mesures efectives i proporcionades, que es puguin complir sense matar mosques a canonades.
Va voler salvar l'empresa amb recursos desmesurats i costosos, i ara s'ha arruïnat. Com qui mata mosques a canonades.