Resultats de la cerca fitxes de l'Optimot: 2.926

1. Traducció de topònims inclosos en noms d'entitats / Traducció de topònims inclosos en noms d'equips esportius
Font Fitxes de l'Optimot
2. Traducció de topònims no catalans / Traducció de noms de lloc no catalans
Font Fitxes de l'Optimot
Com a norma general es tradueixen tots els noms de poblacions o ciutats quan hi ha tradició de fer-ho en català. Així doncs, Huesca és Osca, London és Londres i Milano és Milà. Però Buenos Aires o Washington, per exemple, no s'han traduït mai. Aquesta norma també s'aplica als noms d'estats, de [...]
3. Topònims i gentilicis de Catalunya
Font Fitxes de l'Optimot
Aquests són els topònims i gentilicis corresponents a les comarques i caps de comarca de Catalunya ordenats alfabèticament. Alta Ribagorça: ribagorçà -ana Alt Camp: de l'Alt Camp Alt Empordà: empordanès -esa, alt-empordanès -esa Alt Penedès: penedesenc -a Alt Urgell: alt-urgellenc -a Amposta [...]
4. Topònims i gentilicis de la Franja de Ponent
Font Fitxes de l'Optimot
Baix Cinca: del Baix Cinca Benavarri: benavarrès -esa Calaceit: calaceità -ana Fraga: fragatí -ina Franja: franjolí -ina Llitera: lliterà -ana Matarranya: del Matarranya Ribagorça: ribagorçà -ana Tamarit: tamarità -ana Vall-de-roures: vall-de-rourà -ana  [...]
5. topònims i gentilicis de les Illes Balears
Font Fitxes de l'Optimot
Formentera: formenterenc -a Fornalutx: fornalutxenc -a Inca: inquer -a Lloret de Vistalegre: llorità -ana Lloseta: llosetí -ina Llubí: llubiner -a Llucmajor: llucmajorer -a Mallorca: mallorquí -ina Manacor: manacorí -ina Mancor de la Vall: mancorí -ina Maó: maonès -esa Maria de la Salut: mariando -a Marratxí [...]
6. Gènere dels topònims
Font Fitxes de l'Optimot
consideren de gènere femení les ciutats que van introduïdes per l'adjectiu nova o el substantiu ciutat, com Nova York, Nova Orleans, Nova Delhi, Nova Taipei, Ciutat del Cap, Ciutat de Mèxic, etc. Per exemple: la Nova York més turística, la Ciutat de Mèxic perifèrica. Els topònims que presenten qualsevol [...]
7. topònims i gentilicis de la Comunitat Autònoma de Canàries
Font Fitxes de l'Optimot
El gentilici de la Comunitat Autònoma de Canàries és canari -ària. Els gentilicis o formes per designar l'origen corresponents a les províncies i capitals de província de la Comunitat Autònoma de Canàries són els següents: Palmas, Las: de Las Palmas Palmas de Gran Canaria, Las: de Las Palmas de [...]
8. topònims i gentilicis de la Comunitat Autònoma de Cantàbria
Font Fitxes de l'Optimot
El gentilici de la Comunitat Autònoma de Cantàbria és cantàbric -a i càntabre -a. Els gentilicis o formes per designar l'origen corresponents a la província i la capital de província de la Comunitat Autònoma de Cantàbria són els següents: Cantàbria: cantàbric -a i càntabre -a Santander: de [...]
9. topònims i gentilicis de la Comunitat Autònoma de Galícia
Font Fitxes de l'Optimot
El gentilici de la Comunitat Autònoma de Galícia és gallec -ega. Els gentilicis o formes per designar l'origen corresponents a les províncies i capitals de províncies de la Comunitat Autònoma de Galícia són els següents: Corunya, la: corunyès -esa Lugo: de Lugo Ourense: d'Ourense Pontevedra: de [...]
10. topònims i gentilicis de la Comunitat Foral de Navarra
Font Fitxes de l'Optimot
El gentilici de la Comunitat Foral de Navarra és navarrès -esa. El gentilici de la província i la capital de província de la Comunitat Foral de Navarra és el següent: Pamplona: pamplonès -esa  [...]
Pàgines  1 / 293 
Pàgina  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  Següent >>