FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
És emprat: Com a complement directe neutre, reemplaçant açò, això o allò. Això, qui s'ho creurà? Si em preguntes com se diu, et diré que no ho sé, que no sé com se diu. Vindrà avui: m'ho ha promès. Reemplaçant un [...]
pron [i la forma -ho darrere d'infinitiu i imperatiu] lo. Això no s'ho creurà ningú, esto no se lo va a creer nadie. Jo no sé si és boig; però ho sembla, no sé si está loco; pero lo parece. Deixa-ho!, ¡déjalo! No puc veure-ho, no puedo verlo. [...]
pronom feble ho (enginyar-s'ho) o les (enginyar-se-les). Per exemple:
S'ho han enginyat per treure'n profit.
Se les han enginyades per treure'n profit.
[...]
Un dels pronoms que substitueixen el complement directe és el pronom neutre ho. Aquest pronom es fa servir quan el complement directe és un pronom demostratiu neutre (això, açò o allò) o bé una oració subordinada substantiva. Per exemple:
Sempre escriu això i ella ho copia. (ho = això)
Els heu [...]
(el, la, els, les) o bé els pronoms ho, en i hi, en primer lloc sempre apareix el de complement indirecte. Per exemple:
Els el dono jo (Dono el diari a les periodistes).
Els la dono jo (Dono la notícia a les periodistes).
Els els dono jo (Dono els informes a les periodistes).
Els les dono jo (Dono [...]
significa 'deixar de dir alguna cosa'. Per exemple:
En comptes de callar el secret, el va esbombar als quatre vents!
Calla tot el que et dic.
Amb aquest mateix sentit, també es pot fer servir pronominalment quan el complement directe és una expressió de valor neutre. Per exemple:
Últimament s'ho calla [...]
El pronom li substitueix el complement indirecte de tercera persona del singular, tant si és masculí com femení. Per exemple:
La nena li porta això (La nena porta això a la mestra).
Quan aquest pronom li coincideix amb el pronom de complement directe neutre ho, la combinació que s'obté és li [...]
tindràs acumulada quan tornis.
En canvi, no és adequada l'expressió la + de + nom amb aquest valor. Per exemple:
Les vegades que m'ho ha repetit i encara no ho ha fet! (i no La de vegades que m'ho ha repetit...).
Font: Gramàtica de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (16.3.1.3c) [...]